Carles is Professor Agregat (equivalent to Associate Professor) in the Department of Arts and Humanities at the Universitat Oberta de Catalunya, where he has been working since the fall of 2004. He works on Chinese and Sinophone literatures and cultures from a comparative perspective. He is particularly interested in forms of writing (fiction and theory) that convey the complex experience of being in the world. He occasionally translates. His latest monograph publications are Secondhand China: Spain, the East, and the Politics of Translation (Northwestern University Press, FlashPoints series, 2022) and Regresar a China (Trotta, 2019, winner of the ICAS Book Prize).
At CRASSH he will be working on a new project on the notion of the untranslated. One part of this project focuses on expressions of dissent in modern Chinese and Sinophone literatures that tend to remain untranslated. His stay has two main goals. On the one hand, to develop an innovative methodology to enhance the cross-cultural visibility and understanding of these untranslated works as well as their integration in academic fields such as world literature, global history, and transnational studies. On the other hand, to work on a corpus of case studies to be included in a future book manuscript.